وَٱلشَّيَـٰطِينَ كُلَّ بَنَّآءٍ وَغَوَّاصٍ
Surah Saad Tweet
"Dan (Kami mudahkan baginya memerintah) Jin Syaitan; (ia memerintah) golongan-golongan yang pandai mendirikan bangunan, dan yang menjadi penyelam (bagi menjalankan kerja masing-masing)."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"dan (Kami tundukkan pula kepadanya) setan-setan semuanya ahli bangunan dan penyelam,"
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"dan (Kami tundukkan pula kepadanya) setan-setan, semuanya ahli bangunan dan penyelam,"
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
37. dan (Kami tundukkan pula kepadanya) setan-setan, semuanya ahli bangunan dan penyelam,
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"And [We subjected to him] the devils, all kinds of builders and divers[16],"
English oleh Rowwad Translation Center: "[16] They dived to bring him pearls."
"(37) And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver"
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"37. And also the Shayâtîn (devils) from the jinn (including) every kind of builder and diver,"
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
我又为他制服了一切能建筑的或能潜水的恶魔,
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
我又为他制服了一切能建筑的和能潜水的恶魔,
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"तथा शैतानों को, (भी वशीभूत कर दिया) जो हर प्रकार के कुशल निर्माता तथा माहिर ग़ोताख़ोर थे।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
37. மேலும், ஷைத்தான்களில் உள்ள சிற்பிகள், முத்துக் குளிப்பவர்கள் ஆகிய அனைவரையும் அவருக்கு வசப்படுத்திக் கொடுத்தோம்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
இன்னும், எல்லா ஷைத்தான்களையும் (அவருக்கு பணிய வைத்தோம்). அவர்களில் கட்டிட வல்லுனர்கள், முத்துக் குளிப்பவர்கள் இருந்தனர்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
എല്ലാ കെട്ടിടനിര്മാണ വിദഗ്ദ്ധരും മുങ്ങല് വിദഗ്ദ്ധരുമായ പിശാചുക്കളെയും (അദ്ദേഹത്തിന്നു കീഴ്പെടുത്തികൊടുത്തു.)
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૩૭. અને (શક્તિશાળી) જિન્નાતોને પણ (તેમના આધિન કરી દીધા), દરેક ઇમારત બનાવનારા અને ડુબકી લગાવનારા હતા.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
మరియు షైతానులలో (జిన్నాతులలో) నుండి కూడా రకరకాల కట్టడాలు నిర్మించే వాటినీ మరియు సముద్రంలో మునిగి (ముత్యాలు తీసే) వాటినీ (అతనికి వశ పరచి ఉన్నాము).
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "Tiada nota kaki"
اور (طاقت ور) جنات کو بھی (ان کا ماتحت کر دیا) ہر عمارت بنانے والے کو اور غوطہ خور کو.
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "Tiada nota kaki"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!
10 Pembaca Terbanyak