وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
Surah asy-Syu'araa' Tweet
"Termasuk juga bala tentera iblis semuanya."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"dan bala tentara iblis semuanya."
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"dan bala tentara Iblis semuanya."
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
95. dan bala tentara Iblis semuanya.
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"and the followers of Iblīs, all together."
English oleh Rowwad Translation Center: "Tiada nota kaki"
"(95) And the soldiers of Iblees, all together."
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"95. And the whole hosts of Iblîs (Satan) together."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
以及易卜劣厮的一些部队。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
以及易卜劣厮的所有喽啰。
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
और इबलीस की समस्त सेनाएँ भी।
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
94, 95. (பின்னர்,) அவையும் (அவற்றை வணங்கி) வழி தவறியவர்களும் இப்லீஸுடைய ராணுவங்களும் ஆக இவர்கள் அனைவருமே முகங்குப்புற அ(ந்த நரகத்)தில் தள்ளப்படுவார்கள்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
இன்னும், இப்லீஸின் இராணுவங்கள் அனைவரும் (அதில் தூக்கி எறியப்படுவார்கள்).
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
ഇബ്ലീസിന്റെ മുഴുവന് സൈന്യങ്ങളും.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૯૫. અને ઇબ્લિસના લશ્કરો પણ .
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
మరియు వారితో బాటు ఇబ్లీస్ సైనికులందరూ[1].
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "[1] చూడండి, 2:24 19:68 మరియు 19:83."
اور ابلیس کے تمام کے تمام لشکر(1) بھی، وہاں.
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) اس سے مراد وہ لشکر ہیں جو لوگوں کو گمراہ کرتے تھے۔"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!
10 Pembaca Terbanyak