مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
Surah asy-Syu'araa' Tweet
"` Selain dari Allah? Dapatkah mereka menolong kamu atau menolong dirinya sendiri ? '"
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"selain dari Allah? Dapatkah mereka menolong kamu atau menolong diri mereka sendiri?""
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"selain Allah? Dapatkah mereka menolong kamu atau menolong diri mereka sendiri?"
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
93. selain Allah? Dapatkah mereka menolong kamu atau menolong diri mereka sendiri?”
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"other than Allah? Can they help you or even help themselves?â€"
English oleh Rowwad Translation Center: "Tiada nota kaki"
"(93) Other than Allāh? Can they help you or help themselves?""
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"93. "Instead of Allâh? Can they help you or (even) help themselves?""
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
他们能助你们呢?还是他们能自助呢?”
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
舍安拉外,他们能助你们呢?还是他们能自助呢?”
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"अल्लाह के सिवा। क्या वे तुम्हारी मदद करते हैं, या अपनी रक्षा करते हैं?"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
93. (இச்சமயம்) அவை உங்களுக்கு உதவி செய்யுமா? அல்லது தங்களையே பாதுகாத்துக் கொள்ளுமா?'' என்று கேட்கப்படும்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
அல்லாஹ்வை அன்றி, (நீங்கள் வணங்கிய) அவை உங்களுக்கு உதவுமா? அல்லது, தமக்குத் தாமே உதவி செய்து கொள்ளுமா?
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
അല്ലാഹുവിനു പുറമെ (നിങ്ങൾ ആരാധിച്ചിരുന്നവർ)? അവര് നിങ്ങളെ സഹായിക്കുകയോ, സ്വയം സഹായം നേടുകയോ ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૯૩. જે અલ્લાહ સિવાય હતા, શું તેઓ તમારી મદદ કરી શકે છે અથવા તેઓ પોતાને જ બચાવી શકે છે ,
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
అల్లాహ్ ను వదలి (మీరు వాటిని ఆరాధించారు కదా!) ఏమీ? వారు మీకు సహాయం చేయగలరా? లేదా తమకు తామైనా సహాయం చేసుకోగలరా?"[1]
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "[1] అంటే దేవతలుగా భావించబడిన పుణ్యపురుషులు మరియు విగ్రహాలు లేక మానవుడు ఆరాధించే సంపత్తులు, హోదాలు ఉన్నత స్థానాలు మొదలైనవి. చూడండి, 10:28-29."
جو اللہ تعالیٰ کے سوا تھے(1) ، کیاوه تمہاری مدد کرتے ہیں؟ یا کوئی بدلہ لے سکتے ہیں.(2)
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) یعنی تم سے عذاب ٹال دیں یا خود اپنے نفس کو اس سے بچالیں۔"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!
10 Pembaca Terbanyak