أُو۟لَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ ٱللَّهِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجْمَعِينَ
Surah Ali Imran Tweet
"Mereka itu balasannya ialah bahawa mereka ditimpa laknat Allah dan malaikatNya sekalian orang-orang (yang beriman)."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Mereka itu, balasannya ialah bahwasanya laknat Allah ditimpakan kepada mereka, (demikian pula) laknat para malaikat dan manusia seluruhnya,"
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"Mereka itu, balasannya ialah ditimpa laknat Allah, para malaikat, dan manusia seluruhnya,"
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
87. Mereka itu, balasannya ialah ditimpa laknat Allah, para malaikat, dan manusia seluruhnya,
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"The punishment of such people is that they are cursed by Allah, the angels, and all mankind."
English oleh Rowwad Translation Center: "Tiada nota kaki"
"(87) Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allāh and the angels and the people, all together,"
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"87. They are those whose recompense is that on them (rests) the Curse of Allâh, of the angels, and of all mankind."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
这等人的报应,是遭受安拉的弃绝与天使和人类的共同的诅咒。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
这等人的报应,是遭受安拉的弃绝与天使和人类的共同的诅咒;
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"ऐसे लोगों का बदला यह है कि उनपर अल्लाह की, फ़रिश्तों की और समस्त लोगों की ला'नत (धिक्कार) है।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
87. இவர்களுக்கு (அவர்கள் செயலுக்குத் தக்க) பிரதிபலனாவது: இவர்கள் மீது நிச்சயமாக அல்லாஹ், வானவர்கள், மனிதர்கள் ஆகிய அனைவருடைய சாபம் உண்டாகுவதுதான்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
இவர்கள், இவர்களுடைய கூலியாவது: நிச்சயமாக இவர்கள் மீது அல்லாஹ்; இன்னும், வானவர்கள்; இன்னும், மக்கள் ஆகிய அனைவருடைய சாபம் உண்டாகுவதுதான்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
അല്ലാഹുവിന്റെയും മലക്കുകളുടെയും മനുഷ്യരുടെയും എല്ലാം ശാപം അവരുടെ മേലുണ്ടായിരിക്കുക എന്നതത്രെ അവര്ക്കുള്ള പ്രതിഫലം.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૮૭. તેઓની આ જ સજા છે કે તેઓ પર અલ્લાહ તઆલાની, ફરિશ્તાઓની અને દરેક લોકોની લઅનત (ફીટકાર) થાય.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
అలాంటి వారి శిక్ష: నిశ్చయంగా అల్లాహ్ మరియు దేవదూతల మరియు సర్వమానవుల శాపం వారిపై పడటమే!
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "Tiada nota kaki"
ان کی تو یہی سزا ہے کہ ان پر اللہ تعالیٰ کی اور فرشتوں کی اور تمام لوگوں کی لعنت ہو۔
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "Tiada nota kaki"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!
10 Pembaca Terbanyak