تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Surah al-Muthaffifin Tweet
"Engkau dapat melihat pada muka mereka: cahaya nikmat yang mereka perolehi."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup mereka yang penuh kenikmatan."
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup yang penuh kenikmatan."
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
24. Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup yang penuh kenikmatan.
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"You will see on their faces the radiance of bliss."
English oleh Rowwad Translation Center: "Tiada nota kaki"
"(24) You will recognize in their faces the radiance of pleasure."
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"24. You will recognise in their faces the brightness of delight."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
你能在他们的面目上认识恩泽的光华。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
你能在他们的面目上认识恩泽的光华。
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"तुम उनके चेहरों पर नेमत की ताज़गी का आभास करोगे।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
24. அவர்கள் முகங்களில் அவர்களின் சுகவாசத்தின் செழிப்பை (நபியே!) நீர் அறிந்து கொள்வீர்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
அவர்களின் முகங்களில் இன்பத்தின் செழிப்பை (பிரகாசத்தை, அழகை நபியே! நீர்) அறிவீர்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
അവരുടെ മുഖങ്ങളില് സുഖാനുഭവത്തിന്റെ തിളക്കം നിനക്കറിയാം.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૨૪. તમે તેમના ચહેરાઓ પરથી જ તેમની પ્રસન્નતાને ઓળખી લેશો.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
వారి ముఖాలు సుఖసంతోషాలతో కళకళలాడుతూ ఉండటం నీవు చూస్తావు.
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "Tiada nota kaki"
تو ان کے چہروں سے ہی نعمتوں کی تروتازگی پہچان لے گا.(1)
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) جس طرح دنیا میں خوش حال لوگوں کے چہروں پر بالعموم تازگی اور شادابی ہوتی ہے۔ جو ان آسائشوں، سہولتوں اور دینوی نعمتوں کی مظہر ہوتی ہے جو فراوانی سے حاصل ہوتی ہیں۔ اسی طرح اہل جنت پر اعزاز وتکریم اور نعمتوں کی جوار زانی ہوگی، اس کے اثرات ان کے چہروں پر بھی ظاہر ہوں گے، وہ اپنے حسن وجمال اور رونق وبہجت سےپہچان لئے جائیں گے کہ یہ جنتی ہیں۔"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!
10 Pembaca Terbanyak