ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ٱلسَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
Surah al-Mukminun Tweet
"Tolaklah kejahatan yang dilakukan kepadamu dengan cara yang sebaik-baiknya, Kami Maha Mengetahui apa yang mereka katakan itu."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Tolaklah perbuatan buruk mereka dengan yang lebih baik. Kami lebih mengetahui apa yang mereka sifatkan 1021."
Indo oleh King Fahd Complex: "1021. Maksudnya, perkataan-perkataan dan perbuatan-perbuatan kaum musyrikin yang tidak baik itu hendaklah dihadapi oleh nabi dengan yang baik. Umpamanya, dengan memaafkannya asal tidak membawa pada kelemahan dan kemunduran dakwah."
"Tolaklah perbuatan buruk mereka dengan (cara) yang lebih baik, Kami lebih mengetahui apa yang mereka sifatkan (kepada Allah)."
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
96. Tolaklah perbuatan buruk mereka dengan (cara) yang lebih baik, Kami lebih mengetahui apa yang mereka sifatkan (kepada Allah).
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"Repel evil with what is best; We know well what they claim[43]."
English oleh Rowwad Translation Center: "[43] That there are other gods besides Allah, and that the Prophet is a liar, a poet, etc."
"(96) Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe."
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"96. Repel evil with that which is better. We are Best-Acquainted with the things they utter."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
你应当以德报怨,我知道他们所描述的。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
你应当以德报怨,我知道他们所描叙的。
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"(हे नबी!) आप बुराई को उस ढंग से दूर करें, जो सबसे उत्तम हो। हम अधिक जानने वाले हैं, जो कुछ वे बयान करते हैं।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
96. (நபியே!) தீமையை மிக அழகியதைக் கொண்டே நீர் தடுத்துக் கொள்வீராக. அவர்கள் (உம்மைப் பற்றிக்) கூறுவதை நாம் நன்கறிவோம்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
(சகிப்புத் தன்மை என்ற) மிக அழகிய (குணத்)தின் மூலம் (அவர்களின் பகைமை என்ற) கெட்டதை தடுப்பீராக! (அல்லாஹ்வின் விஷயத்திலும் உமது விஷயத்திலும்) அவர்கள் வர்ணிப்பவற்றை நாம் மிக அறிந்தவர்கள் ஆவோம்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
ഏറ്റവും നല്ലതേതോ അതുകൊണ്ട് നീ തിന്മയെ തടുത്തു കൊള്ളുക. അവര് പറഞ്ഞുണ്ടാക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി നാം നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നവനാകുന്നു.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૯૬. તમે તેમના જવાબ આપતા એવી વાત કહો, જે ખૂબ જ સારી હોય, જે કઈ આ લોકો વર્ણન કરી રહ્યા છે, તેને અમે સારી રીતે જાણીએ છીએ.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
చెడును, మంచితనముతో నివారించు.[1] వారు ఆపాదించే విషయాలు మాకు బాగా తెలుసు.
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "[1] చూడండి, 13:22 చివరి వాక్యం మరియు 41:34-35."
برائی کو اس طریقے سے دور کریں جو سراسر بھلائی واﻻ ہو(1) ، جو کچھ یہ بیان کرتے ہیں ہم بخوبی واقف ہیں.
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) جس طرح دوسرے مقام پر فرمایا «برائی ایسے طریقے سے دور کرو جو اچھا ہو، اس کا نتیجہ یہ ہوگا کہ تمہارا دشمن بھی، تمہارا گہرا دوست بن جائے گا»۔ حٰم السجدہ (34۔35)"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!
10 Pembaca Terbanyak