Tafsir dan Terjemahan Surah al-Maa’uun ayat 2

Isi Kandungan

Ayat al-Quran

فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ

"Orang itu ialah yang menindas serta berlaku zalim kepada anak yatim,"

"Itulah orang yang menghardik anak yatim,"

"Maka itulah orang yang menghardik anak yatim,"

2. Maka itulah orang yang menghardik anak yatim,

"Such is the one who repulses the orphan harshly,"

"(2) For that is the one who drives away the orphan"

"2. That is he who repulses the orphan (harshly),[1]"

他就是那个呵斥孤儿,

他就是那个呵斥孤儿,

"तो यही है, जो अनाथ (यतीम) को धक्के देता है।"

2. (ஆதரவற்ற) அநாதைகளை வெருட்டுபவன் அவன்தான்.

ஆக, அவன் அனாதையை விரட்டுகிறான். (அனாதைக்கு அநீதி இழைக்கிறான்.)

അനാഥക്കുട്ടിയെ തള്ളിക്കളയുന്നവനത്രെ അത്‌.

૨. તે તો છે, જે અનાથને ધક્કા મારે છે,

అతడే అనాథులను కసరి కొట్టేవాడు;[1]

یہی وه ہے جو یتیم کو دھکے دیتا ہے.(1)

Tafsiran

Sedang dikemaskini. Kami mengharapkan sumbangan dari pengguna untuk kami mencari penuntut ilmu berkelayakan bagi bersama-sama membangunkan wadah ini supaya lebih banyak dan cepat manfaat disebarkan. in sya Allah

Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!

Menu Utama

Penuntut

SoalJawab

Tematik

Dialog

VIP

Kitab

Akaun

TnC

Hubungi

Tentang

Digimart

SIMPANAN

SoalJawab

VIP

Tematik

VIP

Dialog

VIP

Kitab

PAPARAN LEPAS

SoalJawab

VIP

Tematik

VIP

Dialog

VIP

Kitab

10 Pembaca Terbanyak