فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Surah ad-Dukhaan Tweet
"Maka sesungguhnya tujuan Kami memudahkan Al-Quran dengan bahasamu (wahai Muhammad), ialah supaya mereka (yang memahaminya) beringat dan insaf (untuk beriman dan mematuhinya)."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Sesungguhnya, Kami mudahkan Al-Qur`ān itu dengan bahasamu supaya mereka mendapat pelajaran."
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"Sungguh, Kami mudahkan Al-Qur`an itu dengan bahasamu agar mereka mendapat pelajaran."
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
58. Sungguh, Kami mudahkan Al-Qur`ān itu dengan bahasamu agar mereka mendapat pelajaran.
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"We have made this [Qur’an] easy in your own language, so that they may take heed."
English oleh Rowwad Translation Center: "Tiada nota kaki"
"(58) And indeed, We have eased it [i.e., the Qur’ān] in your tongue that they might be reminded."
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"58. Certainly, We have made this (Qur’an) easy in your tongue, in order that they may remember."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
我以你的语言,使《古兰经》成为易解的,只为希望他们能觉悟。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
我以你的语言,使《古兰经》成为易解的,只为希望他们能觉悟。
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"सो तथ्य यही है कि हमने इसे आपकी भाषा में आसान कर दिया है, ताकि वे नसीहत ग्रहण करें।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
58. (நபியே!) அவர்கள் நல்லுணர்ச்சி பெறும் பொருட்டே இவ்வேதத்தை நாம் உமது மொழியில் (இறக்கி அதை) எளிதாக்கி வைத்தோம்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
ஆக, உமது (அரபி) மொழியில் இ(ந்த வேதத்)தை (கற்பதையும் கற்பிப்பதையும்) நாம் இலகுவாக்கி வைத்ததெல்லாம் அவர்கள் நல்லுபதேசம் பெறுவதற்காகத்தான்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
നിനക്ക് നിന്റെ ഭാഷയില് ഇതിനെ (ഖുര്ആനിനെ) നാം ലളിതമാക്കിത്തന്നിട്ടുള്ളത് അവര് ആലോചിച്ചു മനസ്സിലാക്കാന് വേണ്ടി മാത്രമാകുന്നു.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૫૮. અમે આ (કુરઆન)ને તમારી ભાષામાં સરળ કરી દીધું, જેથી તેઓ શિખામણ પ્રાપ્ત કરે.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
అందుకే నిశ్చయంగా, మేము (ఈ ఖుర్ఆన్ ను) నీ భాషలో సులభం చేశాము. ఇలాగైనా వారు అర్థం చేసుకుంటారని (హితబోధ గ్రహిస్తారని).[1]
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "[1] చూడండి, 19:97."
ہم نے اس (قرآن) کو تیری زبان میں آسان کردیا تاکہ وه نصیحت حاصل کریں.
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "Tiada nota kaki"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!
10 Pembaca Terbanyak