وَأُتْبِعُوا۟ فِى هَـٰذِهِۦ لَعْنَةً وَيَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ بِئْسَ ٱلرِّفْدُ ٱلْمَرْفُودُ
Surah Hud Tweet
"Dan mereka diiringi oleh laknat yang tidak putus-putus di dunia ini, dan pada hari kiamat. (Sebenarnya) laknat itu adalah seburuk-buruk pemberian yang diberikan."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Dan mereka selalu diikuti dengan kutukan di dunia ini dan (begitu pula) di hari kiamat. Laknat itu seburuk-buruk pemberian yang diberikan."
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"Dan mereka diikuti dengan laknat di sini (dunia) dan (begitu pula) pada hari Kiamat. (Laknat) itu seburuk-buruk pemberian yang diberikan."
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
99. Dan mereka diikuti dengan laknat di sini (dunia) dan (begitu pula) pada hari Kiamat. (Laknat) itu seburuk-buruk pemberian yang diberikan.
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"They were pursued by a curse[53] in this world as well as on the Day of Resurrection. What a terrible gift to receive!"
English oleh Rowwad Translation Center: "[53] After their drowning."
"(99) And they were followed in this [world] with a curse and on the Day of Resurrection. And wretched is the gift[576] which is given."
English oleh Saheeh International: "[576]- i.e., the curse which follows them in both worlds."
"99. They were pursued by a curse in this (deceiving life of this world) and (so they will be pursued by a curse) on the Day of Resurrection. Evil indeed is the gift gifted [i.e. the curse (in this world) pursued by another curse (in the Hereafter)]."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
他们在今世受诅咒,在复活日也遭受诅咒。他们所受的援助真恶劣!
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
他们在今世受诅咒,在复活日也遭受诅咒。他们所受的援助真恶劣!
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"और इस दुनिया में उनके पीछे लानत (धिक्कार) लगा दी गई और क़ियामत के दिन भी। कैसा बुरा पुरस्कार है, जो उन्हें दिया जाएगा!"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
99. இம்மையிலும் மறுமையிலும் சாபம் அவர்களைப் பின்தொடர்கிறது. அவர்களுக்குக் கிடைக்கும் சன்மானம் மிகக் கெட்டது.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
இன்னும், இ(ம்மை வாழ்வாகிய இ)திலும் மறுமை நாளிலும் (அல்லாஹ்வின்) சாபம் அவர்களை பின்தொடரும். அது (அவர்களுக்கு) கொடுக்கப்பட்ட மிகக் கெட்ட சன்மானமாகும்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
ഈ ലോകത്തും ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിന്റെ നാളിലും ശാപം അവരുടെ പിന്നാലെ അയക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. (അവര്ക്ക്) നല്കപ്പെട്ട ആ സമ്മാനം എത്ര ചീത്ത!
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૯૯. તેમના પર તો આ દુનિયામાં પણ લઅનત (ફિટકાર) નાખી દીધી અને કયામતના દિવસે પણ, કેટલું ખરાબ પરિણામ હશે, જે તેમને આપવામાં આવશે.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
మరియు వారు ఈ లోకంలో శాపంతో వెంబడించబడ్డారు మరియు పునరుత్థాన దినమున కూడా (బహిష్కరించబడతారు). ఎంత చెడ్డ బహుమానం (వారికి) బహూకరించ బడుతుంది.
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "Tiada nota kaki"
ان پر تو اس دنیا میں بھی لعنت چپکا دی گئی اور قیامت کے دن بھی(1) برا انعام ہے جو دیا گیا.(2)
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) لَعْنَۃ سے پھٹکار اور رحمت الٰہی سے دوری و محرومی ہے، گویا دنیا میں بھی وہ رحمت الٰہی سے محروم اور آخرت میں میں بھی اس سے محروم ہی رہیں گے، اگر ایمان نہ لائے۔ (2) رِفْدً انعام اور عطیے کو کہا جاتا ہے۔ یہاں لعنت کو رفد کہا گیا ہے۔ اسی لئے اسے برا انعام قرار دیا گیا مَرْفُوْد وہ انعام جو کسی کو دیا جائے۔ یہ الرفد کی تاکید ہے۔"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!