۞ وَيَـٰقَوْمِ مَا لِىٓ أَدْعُوكُمْ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدْعُونَنِىٓ إِلَى ٱلنَّارِ
Surah Ghaafir Tweet
"Dan wahai kaumku! Apa halnya aku dengan kamu? Aku mengajak kamu kepada keselamatan, dan kamu pula mengajakku ke neraka?"
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Hai kaumku, bagaimanakah kamu, aku menyeru kamu kepada keselamatan, tetapi kamu menyeru aku ke neraka?"
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"Dan wahai kaumku! Bagaimanakah ini, aku menyerumu kepada keselamatan, tetapi kamu menyeruku ke neraka?"
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
41. Dan wahai kaumku! Bagaimanakah ini, aku menyeru kamu kepada keselamatan, tetapi kamu menyeru ke neraka?
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"O my people, how is it that I call you to salvation while you call me to the Fire?"
English oleh Rowwad Translation Center: "Tiada nota kaki"
"(41) And O my people, how is it that I invite you to salvation while you invite me to the Fire?"
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"41. "And O my people! How is it that I call you to salvation while you call me to the Fire!"
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
我的宗族啊!怎么我召你们于得渡,而你们却召我于火狱呢?
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
我的宗族啊!怎么我召你们于得救,而你们却召我于火狱呢?
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"तथा ऐ मेरी जाति के लोगो! क्या बात है कि मैं तुम्हें मुक्ति की ओर बुला रहा हूँ और तुम मुझे आग (नरक) की ओर बुला रहे हो?"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
41. என் மக்களே! எனக்கென்ன, (ஆச்சரியமாக இருக்கிறது!) நானோ உங்களை ஈடேற்றத்திற்கு அழைக்கிறேன். நீங்கள் என்னை நரகத்திற்கு அழைக்கிறீர்கள்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
“என் மக்களே! எனக்கு என்ன நேர்ந்தது (நீங்கள் நரகத்தை விட்டு) பாதுகாப்பு பெறுவதற்கு நான் உங்களை அழைக்கிறேன். நீங்களோ என்னை நரகத்தின் பக்கம் அழைக்கிறீர்கள்.”
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
എന്റെ ജനങ്ങളേ, എനിക്കെന്തൊരനുഭവം! ഞാന് നിങ്ങളെ രക്ഷയിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുന്നു. നിങ്ങളാകട്ടെ എന്നെ നരകത്തിലേക്കും ക്ഷണിക്കുന്നു.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૪૧. હે મારી કોમ ! શું વાત છે કે હું તો તમને નજાત તરફ બોલાવી રહ્યો છું અને તમે મને જહન્નમ તરફ બોલાવી રહ્યા છો.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
మరియు నా జాతి ప్రజలారా! ఇది ఎంత విచిత్రమైన విషయం! నేనేమో మిమ్మల్ని ముక్తి వైపునకు పిలుస్తున్నాను. మరియు మీరేమో నన్ను నరకాగ్ని వైపునకు పిలుస్తున్నారు.
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "Tiada nota kaki"
اے میری قوم! یہ کیا بات ہے کہ میں تمہیں نجات کی طرف بلا رہا ہوں(1) اور تم مجھے دوزخ کی طرف بلا رہے ہو.(2)
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) اور وہ یہ کہ صرف ایک اللہ کی عبادت کرو جس کاکوئی شریک نہیں ہے اوراس کے اس رسول کی تصدیق کرو، جو اس نے تمہاری ہدایت اور رہنمائی کے لیے بھیجا ہے۔ (2) یعنی توحید کے بجائے شرک کی دعوت دے رہے ہو جو انسان کو جہنم میں لےجانے والا ہے، جیساکہ اگلی آیت میں وضاحت ہے۔"
Anda Suka Ini? Bantu Kami Terus Berkhidmat.
Setiap bulan, lebih 250,000 orang mencari jawapan di PenuntutIlmu.net.
Kami perlu pastikan setiap ilmu yang dikongsi adalah sahih dan tepat. Sokongan anda membolehkan kami terus beroperasi dan menyemak setiap fakta. Jadikan ini saham akhirat anda.
Menu Utama
Asas Wadah
Pengguna