وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Surah at-Tuur Tweet
"Sesungguhnya orang-orang yang zalim itu akan beroleh azab seksa selain dari azab yang tersebut, akan tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui (hakikat yang sebenarnya)."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Dan sesungguhnya untuk orang-orang yang zalim ada azab selain itu1428. Tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui."
Indo oleh King Fahd Complex: "1428. Yang dimaksud azab yang lain ialah adanya musim kemarau, kelaparan malapetaka yang menimpa mereka, azab kubur, dan lainnya."
"Dan sesungguhnya bagi orang-orang yang zalim masih ada azab selain itu. Tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.816)"
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs:"*816) Adanya musim kemarau, kelaparan, malapetaka yang menimpa mereka, azab kubur dan lain-lain."
47. Dan sesungguhnya bagi orang-orang yang zalim masih ada azab selain itu. Tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.*(816)
Indo oleh Sabeq Company: "*816). Adanya musim kemarau, kelaparan, malapetaka yang menimpa mereka, azab kubur, dan lain-lain."
"And for the wrongdoers, there will be another punishment before that[17], but most of them do not know."
English oleh Rowwad Translation Center: "[17] In this world such as famine, droughts, or defeat at the battle, or punishment in the grave."
"(47) And indeed, for those who have wronged is a punishment[1560] before that, but most of them do not know."
English oleh Saheeh International: "[1560]- If not in this world, in the grave."
"47. And verily, for those who do wrong, there is another punishment (i.e. the torment in this world and in their graves)[2] before this; but most of them know not. (Tafsir At-Tabarî)."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "(V.52:47) See the footnote (B) of (V.6:93)."
不义的人们,在那日之前,必定要受一种刑罚,但他们大半不知道。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
不义的人们,在那〔后世的刑罚〕之前,必定要受一种刑罚,但他们大半不知道。
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"तथा निश्चय उन लोगों के लिए जिन्होंने अत्याचार किया, उस (आख़िरत) से पहले भी एक यातना[16] है। परंतु उनमें से अक्सर लोग नहीं जानते।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "16. इससे संकेत सांसारिक यातनाओं की ओर है। (देखिए : सूरतुस-सजदा, आयत : 21)"
47. நிச்சயமாக இவ்வக்கிரமக்காரர்களுக்கு (மறுமையின்) வேதனைக்கு முன்னால் (இம்மையிலும்) வேதனை இருக்கிறது. எனினும் அவர்களில் பெரும்பாலானவர்கள் (இதை) அறிந்துகொள்ள மாட்டார்கள்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
நிச்சயமாக, அநியாயம் செய்தவர்களுக்கு அ(ந்த மறுமையின் தண்டனை வருவ)தற்கு முன்னரே (உலகத்திலும்) தண்டனை உண்டு. என்றாலும், அவர்களில் அதிகமானவர்கள் (அவர்களுக்கு தண்டனை வரும் என்பதை) அறியமாட்டார்கள்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
തീര്ച്ചയായും അക്രമം പ്രവര്ത്തിച്ചവര്ക്ക് അതിനു പുറമെയും ശിക്ഷയുണ്ട്. പക്ഷെ അവരില് അധികപേരും മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૪૭. નિ:શંક જાલિમ લોકો માટે આખિરતના અઝાબ સિવાય (દુનિયામાં પણ) અઝાબ છે, પરંતુ ઘણા લોકો જાણતા નથી.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
మరియు నిశ్చయంగా, దుర్మార్గానికి పాల్పడిన వారికి, ఇదే గాక మరొక శిక్ష కూడా ఉంది,[1] కాని వారిలో చాలా మందికి అది తెలియదు.
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "[1] ఇటువంటి ఆయత్ కై చూడండి, 32:21."
بیشک ﻇالموں کے لیے اس کے علاوه اور عذاب بھی ہیں(1) ۔ لیکن ان لوگوں میں سے اکثر بےعلم ہیں.(2)
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) یعنی دنیامیں، جیسے دوسرے مقام پر فرمایا: «وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذَابِ الأَدْنَى دُونَ الْعَذَابِ الأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ» (الم السجدة:21)۔ (2) اس بات سے کہ دنیا کے یہ عذاب اور مصائب، اس لیےہیں تاکہ انسان اللہ کی طرف رجوع کریں۔ یہ نکتہ چونکہ نہیں سمجھتے اس لیے گناہوں سے تائب نہیں ہوتے بلکہ بعض دفعہ پہلے سے بھی زیادہ گناہ کرنے لگ جاتےہیں۔ جس طرح ایک حدیث میں فرمایا کہ ”منافق جب بیمار ہو کر صحت مند ہوجاتا ہے تو اس کی مثال اونٹ کی سی ہے۔ وہ نہیں جانتا کہ اسے کیوں رسیوں سے باندھا گیا۔ اور کیوں کھلا چھوڑ دیا گیا؟“ (أبو داود، كتاب الجنائز، نمبر 3089)۔"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!