Tafsir dan Terjemahan Surah asy-Syu’araa’ ayat 17

Isi Kandungan

Ayat al-Quran

أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

"Menyuruhmu membebaskan kaum Bani Israil mengikut kami."

"lepaskanlah Bani Isrā`īl (pergi) beserta kami"."

"lepaskanlah Bani Israil (pergi) bersama kami."

17. lepaskanlah Bani Israil (pergi) bersama kami.”

"that you let the Children of Israel go with us.’”"

"(17) [Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'""

"17. "So allow the Children of Israel to go with us.’ ""

请你释放以色列的后裔,让我俩带他们去。’”

请你释放伊司拉仪的后裔,让我俩带他们去。’”

"कि तू बनी इसराईल को हमारे साथ भेज दे।"

17. ஆகவே, ‘‘ இஸ்ராயீலின் சந்ததிகளை நீ எங்களுடன் அனுப்பிவிடு'' எனக் கூறுங்கள்! (என்பதாகவும் கட்டளையிட்டான்.)

நிச்சயமாக, எங்களுடன் இஸ்ரவேலர்களை அனுப்பிவிடு!

ഇസ്രായീല്‍ ‍സന്തതികളെ ഞങ്ങളോടൊപ്പം അയച്ചുതരണം എന്ന നിര്‍ദേശവുമായിട്ട്.‌

૧૭. (અને એટલા માટે આવ્યા છે) કે તું બની ઇસ્રાઇલને (આઝાદ કરી ) અમારી સાથે મોકલી દે.

కావున ఇస్రాయీల్ సంతతి వారిని మా వెంట పోనివ్వు[1]."

کہ تو ہمارے ساتھ بنی اسرائیل کو روانہ کردے.

Tafsiran

Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!