Tafsir dan Terjemahan Surah as-Saffaat ayat 90

Isi Kandungan

Ayat al-Quran

فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ

"Setelah (mendengar kata-katanya) itu, mereka berpaling meninggalkan dia."

"Lalu, mereka berpaling darinya dengan membelakang."

"Lalu mereka berpaling darinya dan pergi meninggalkannya."

90. Lalu mereka berpaling dari dia dan pergi meninggalkannya.

"So they went away from him and left."

"(90) So they turned away from him, departing."

"90. So they turned away from him, and departed (for fear of the disease)."

他们就背离了他,

他们就背离了他,

"तो वे उससे पीठ फेरकर वापस चले गए।"

90. ஆகவே, அவர்கள் அவரை விட்டுவிட்டு (திருநாள் கொண்டாடச்) சென்று விட்டனர்.

ஆகவே, அவர்கள் முகம் திரும்பியவர்களாக அவரை விட்டு விலகிச் சென்றனர்.

അപ്പോള്‍ അവര്‍ അദ്ദേഹത്തെ വിട്ട് പിന്തിരിഞ്ഞു പോയി.

૯૦. આમ તે લોકો તેનાથી મોઢું ફેરવી જતા રહ્યા.

కావున వారు అతనిని వదలి పెట్టి వెళ్ళిపోయారు.

اس پر وه سب اس سے منھ موڑے ہوئے واپس چلے گئے.

Tafsiran

Anda Suka Ini? Bantu Kami Terus Berkhidmat.

Setiap bulan, lebih 250,000 orang mencari jawapan di PenuntutIlmu.net.

Kami perlu pastikan setiap ilmu yang dikongsi adalah sahih dan tepat. Sokongan anda membolehkan kami terus beroperasi dan menyemak setiap fakta. Jadikan ini saham akhirat anda.

Menu Utama

Asas Wadah

Pengguna