وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
Surah ar-Rahmaan Tweet
"Dan bumi pula dijadikannya rata untuk kegunaan manusia dan makhluk-makhlukNya yang lain:"
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Dan Allah telah meratakan bumi untuk makhluk-(Nya)."
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"Dan bumi telah dibentangkan-Nya untuk makhluk(-Nya)."
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
10. Dan bumi telah dibentangkan-Nya untuk makhluk(-Nya),
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"He has spread out the earth for all creatures,"
English oleh Rowwad Translation Center: "Tiada nota kaki"
"(10) And the earth He laid [out] for the creatures."
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"10. And the earth: He has put down (laid) for the creatures."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
他为众生而将大地放下。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
他为众生而将大地放下。
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"और उसने धरती को सृष्टि के लिए (रहने योग्य) बनाया।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
10. படைப்புகள் வசித்திருக்க வசதியாகப் பூமியை அமைத்தான்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
இன்னும், பூமி - அதை படைப்பினங்களுக்காக (-அவை வாழ்வதற்காக) அவன் அமைத்தான்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
ഭൂമിയെ അവന് മനുഷ്യര്ക്കായി വെച്ചിരിക്കുന്നു.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૧૦. અને તેણે જ સર્જનીઓ માટે ધરતીને પાથરી દીધી.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
మరియు ఆయన, భూమిని సకల జీవరాసుల కొరకు ఉంచాడు.
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "Tiada nota kaki"
اور اسی نے مخلوق کے لیے زمین بچھا دی.
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "Tiada nota kaki"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!