عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
Surah al-Waaqi'ah Tweet
"(Bahkan Kami berkuasa) menggantikan (kamu dengan) orang-orang yang serupa kamu (tetapi tidak seperti bawaan kamu), dan berkuasa menciptakan kamu dalam bentuk kejadian yang kamu tidak mengetahuinya."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui."
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui."
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
61. Untuk menggantikan kamu dengan orang-orang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"from transforming you and recreating you in forms that you do not know[7]."
English oleh Rowwad Translation Center: "[7] Or "from replacing you by others like yourselves [in this life] and creating you [in the Hereafter] in that which you do not know.""
"(61) In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.[1614]"
English oleh Saheeh International: "[1614]- An alternative meaning has also been given: "...in that We will replace the likes of you [with others upon the earth] and create you [in the Hereafter] in that which you do not know.""
"61. To transfigure you and create you in (forms) that you know not."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
不让我改变你们的品性,而使你们生长在你们所不知的状态中。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
我又能将你们的形状另行变更!而使你们生长在你们所不知的状态中。
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"कि हम तुम्हारे रूप को परिवर्तित कर दें और तुम्हें ऐसी शक्ल-सूरत में पैदा कर दें, जिसे तुम नहीं जानते।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
60, 61. நாம்தான் உங்களுக்கு மரணத்தை நிர்ணயித்தோம். (உங்களுக்குப் பதிலாக) உங்களைப் போன்றவர்களை மாற்றிக் கொண்டுவருவதற்கும், இன்னும் உங்களை நீங்கள் அறியாத ஒரு ரூபத்தில் அமைத்து விடுவதற்கும் நாம் இயலாதவர்கள் அல்ல.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
உங்கள் உருவங்களை மாற்றுவதற்கும், நீங்கள் அறியாத ஒன்றில் (-புதிய ஓர் உருவத்தில்) உங்களை உருவாக்கிவிடுவதற்கும் (நாங்கள் இயலாதவர்கள் இல்லை).
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
(നിങ്ങള്ക്കു) പകരം നിങ്ങളെ പോലുള്ളവരെ കൊണ്ടുവരികയും.(5) നിങ്ങള്ക്ക് അറിവില്ലാത്ത വിധത്തില് നിങ്ങളെ (വീണ്ടും) സൃഷ്ടിച്ചുണ്ടാക്കുകയും ചെയ്യുന്ന കാര്യത്തില്.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "5) 'അന് നുബദ്ദില അംഥാലകും' എന്നതിന് 'നിങ്ങളുടെ രൂപമാതൃകകള് മാറ്റുവാന്' എന്നാണ് ചില വ്യാഖ്യാതാക്കള് അര്ത്ഥം നല്കിയിട്ടുള്ളത്."
૬૧. કે તમારી જગ્યા પર તમારા જેવા કેટલાયને પેદા કરી દઇએ અને તેમને ફરીથી આ જગતમાં એવી સ્થિતિમાં પેદા કરી દઇએ, જેને તમને જાણતા પણ નથી.
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
మీ రూపాలను మార్చి వేసి మీరు ఎరుగని (ఇతర రూపంలో) మిమ్మల్ని సృష్టించటం నుండి.
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "Tiada nota kaki"
کہ تمہاری جگہ تم جیسے اور پیدا کر دیں اور تمہیں نئے سرے سے اس عالم میں پیدا کریں جس سے تم (بالکل) بےخبر ہو.(1)
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) یعنی تمہاری صورتیں مسخ کر کے تمہیں بندر اور خنزیر بنادیں اور تمہاری جگہ تمہاری شکل و صورت کی کوئی اور مخلوق پیداکردیں۔"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!