Tafsir dan Terjemahan Surah al-Waaqi’ah ayat 22

Isi Kandungan

Ayat al-Quran

وَحُورٌ عِينٌ

"Dan (mereka dilayani) bidadari-bidadari yang cantik parasnya,"

"Dan (di dalam surga itu) ada bidadari-bidadari yang bermata jeli,"

"dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,"

22. Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,

"And [they will have] maidens with wide gorgeous eyes,"

"(22) And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,"

"22. And (there will be) Hûr (fair females) with wide, lovely eyes (as wives for "Al-Muttaqûn" - the pious - See V. 2:2),"

还有白皙的、美目的妻子,

还有白皙的、美目的妻子,

"और बड़ी-बड़ी नैनों वाली गोरियाँ होंगी।"

22. (அங்கு இவர்களுக்கு) ‘ஹூருல் ஈன்' (என்னும் கண்ணழகிகளான மனைவி)களும் இருப்பார்கள்.

இன்னும், வெள்ளை நிறமான கண்ணழகிகளான பெண்கள் (அவர்களுக்கு மனைவிகளாக இருப்பார்கள்).

വിശാലമായ നയനങ്ങളുള്ള വെളുത്ത തരുണികളും (അവര്‍ക്കുണ്ട്‌.)

૨૨. અને મોટી મોટી આંખોવાળી અપ્સરાઓ હશે.

మరియు అందమైన కన్నులు గల సుందరాంగులు (హూరున్);

اور بڑی بڑی آنکھوں والی حوریں.

Tafsiran

Anda Suka Ini? Bantu Kami Terus Berkhidmat.

Setiap bulan, lebih 250,000 orang mencari jawapan di PenuntutIlmu.net.

Kami perlu pastikan setiap ilmu yang dikongsi adalah sahih dan tepat. Sokongan anda membolehkan kami terus beroperasi dan menyemak setiap fakta. Jadikan ini saham akhirat anda.

Menu Utama

Asas Wadah

Pengguna