Tafsir dan Terjemahan Surah al-Muthaffifin ayat 34

Isi Kandungan

Ayat al-Quran

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

"Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman pula tertawakan orang yang kafir itu."

"Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir,"

"Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman yang menertawakan orang-orang kafir,"

34. Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman yang menertawakan orang-orang kafir,

"So Today[7] the believers will laugh at the disbelievers,"

"(34) So Today[1886] those who believed are laughing at the disbelievers,"

"34. But this Day (the Day of Resurrection) those who believe will laugh at the disbelievers[2]"

故今日信士们,嘲笑不信道的人们,

故今日信士们,嘲笑不归信的人们,

"तो आज वे लोग जो ईमान लाए, काफ़िरों पर हँस रहे हैं।"

34. எனினும், (மறுமை நாளாகிய) இன்றைய தினம் நம்பிக்கை கொண்டவர்கள் அந்நிராகரிப்பவர்களைக் கண்டு சிரிக்கின்றனர்.

ஆக, (மறுமை நாளாகிய) இன்று நம்பிக்கையாளர்கள் நிராகரிப்பாளர்களைப் பார்த்து சிரிப்பார்கள்.

എന്നാല്‍ അന്ന് (ഖിയാമത്ത് നാളില്‍) ആ സത്യവിശ്വാസികള്‍ സത്യനിഷേധികളെ കളിയാക്കി ചിരിക്കുന്നതാണ്‌.

૩૪. બસ ! આજે ઇમાનવાળાઓ તે કાફિરો પર હસતા હશે.

కాని ఈ రోజు (పునరుత్థాన దినం నాడు) విశ్వసించినవారు, సత్యతిరస్కారులను చూసి నవ్వుతారు.

پس آج ایمان والے ان کافروں پر ہنسیں گے.(1)

Tafsiran

Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!