Tafsir dan Terjemahan Surah al-Mukminun ayat 36

Isi Kandungan

Ayat al-Quran

۞ هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ

"Jauh, amatlah jauh (dari kebenaran) apa yang dijanjikan kepada kamu itu!"

"jauh, jauh sekali (dari kebenaran) apa yang diancamkan kepada kamu itu,"

"Jauh! Jauh sekali (dari kebenaran) apa yang diancamkan kepada kamu,"

36. Jauh! Jauh sekali (dari kebenaran) apa yang diancamkan kepada kamu,

"Far-fetched, utterly far-fetched is what you are promised![11]"

"(36) How far, how far, is that which you are promised.[953]"

"36. "Far, very far is that which you are promised!"

他所用来警告你们的事,太不近情理了。

他所用来警告你们的事,太不近情理了。

"दूरी है, दूरी है उसके लिए जिसका तुमसे वादा किया जाता है।"

36. அவர் உங்களை பயமுறுத்தும் விஷயம் வெகு தூரமோ தூரம் (அது ஆகக்கூடியதன்று).

“நீங்கள் எதை வாக்களிக்கப்படுகிறீர்களோ அது வெகு தூரமாக இருக்கிறது! அது வெகு தூரம்!” (அது நடக்கவே நடக்காது என்றும் அவர்கள் கூறினார்கள்).

നിങ്ങള്‍ക്ക് നല്‍കപ്പെടുന്ന ആ വാഗ്ദാനം എത്രയെത്ര വിദൂരം!

૩૬. આ વાત તો સમજની બહાર છે, જેનું તમને વચન આપવામાં આવે છે.

అసంభవం! మీకు చేయబడే ఈ వాగ్దానం నెరవేరటం అసంభవం.

نہیں نہیں دور اور بہت دور ہے وه جس کا تم وعده دیئے جاتے ہو.(1)

Tafsiran

Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!