Tafsir dan Terjemahan Surah al-Ghaasyiah ayat 25

Ayat al-Quran

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

"Sesungguhnya kepada Kamilah kembalinya mereka,"

"Sesungguhnya kepada Kami-lah kembali mereka,"

"Sungguh, kepada Kami lah mereka kembali,"

25. Sungguh, kepada Kamilah mereka kembali,

Indeed, to Us is their return,

"(25) Indeed, to Us is their return."

"25. Verily, to Us will be their return;"

他们必定只归于我,

他们必定只归于我,

"निःसंदेह हमारी ही ओर उनका लौटकर आना है।"

25. நிச்சயமாக அவர்கள் அனைவரும் நம்மிடம்தான் வர வேண்டும்.

நிச்சயமாக அவர்களின் திரும்புதல் நம் பக்கம்தான் இருக்கிறது.

തീര്‍ച്ചയായും നമ്മുടെ അടുത്തേക്കാണ് അവരുടെ മടക്കം

૨૫. ખરેખર અમારા તરફ જ તેમને પાછા ફરવાનું છે.

నిశ్చయంగా, మా వైపునకే వారి మరలింపు ఉంది;

بیشک ہماری طرف ان کا لوٹنا ہے.

Tafsiran

Sedang dikemaskini. Kami mengharapkan sumbangan dari pengguna untuk kami mencari penuntut ilmu berkelayakan bagi bersama-sama membangunkan wadah ini supaya lebih banyak dan cepat manfaat disebarkan. in sya Allah

Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!

Menu Utama

Penuntut

SoalJawab

Tematik

Dialog

VIP

Kitab

Akaun

TnC

Hubungi

Tentang

Digimart

SIMPANAN

SoalJawab

VIP

Tematik

VIP

Dialog

VIP

Kitab

PAPARAN LEPAS

SoalJawab

VIP

Tematik

VIP

Dialog

VIP

Kitab

10 Pembaca Terbanyak