ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُمْتَرِينَ
Surah al-Baqarah Tweet
"Kebenaran (yang datangnya kepadamu dan disembunyikan oleh kaum Yahudi dan Nasrani) itu (wahai Muhammad), adalah datangnya dari Tuhanmu; oleh itu jangan sekali-kali engkau termasuk dalam golongan orang-orang yang ragu-ragu."
Malay oleh IIUM: "Tiada nota kaki"
"Kebenaran itu adalah dari Tuhan-mu, sebab itu jangan sekali-kali kamu termasuk orang-orang yang ragu."
Indo oleh King Fahd Complex: "Tiada nota kaki"
"Kebenaran itu dari Tuhanmu, maka janganlah sekali-kali engkau (Muhammad) termasuk orang-orang yang ragu."
Indo oleh Ministry of Islamic Affairs: "Tiada nota kaki"
147. Kebenaran itu adalah dari Tuhanmu, maka janganlah sekali-kali engkau (Muhammad) termasuk orang-orang yang ragu.
Indo oleh Sabeq Company: "Tiada nota kaki"
"It is the truth from your Lord; so never be among those who doubt."
English oleh Rowwad Translation Center: "Tiada nota kaki"
"(147) The truth is from your Lord, so never be among the doubters."
English oleh Saheeh International: "Tiada nota kaki"
"147. (This is) the truth from your Lord. So be you not one of those who doubt."
English oleh Taqiyuddin Al-Hilali and Muhsen Khan: "Tiada nota kaki"
真理是从你的主降示的,故你绝不要怀疑。
Cina oleh Muhammad Makin: "Tiada nota kaki"
真理是从你的养主降示的,故你绝不要怀疑。
Cina oleh Mohammed Suleiman: "Tiada nota kaki"
"यह सत्य आपके पालनहार की ओर से है। अतः आप कदापि संदेह करने वालों में से न हों।"
Hindi oleh Azizul-Haqq Al-Umary: "Tiada nota kaki"
147. (நபியே! கிப்லாவைப் பற்றி) உமது இறைவனிடமிருந்து வந்த இதுதான் உண்மை(யான கட்டளை)யாகும். ஆதலால், நீர் சந்தேகிப்பவர்களில் ஒருவராக ஒரு சிறிதும் ஆகிவிட வேண்டாம்.
Tamil oleh Abdulhamid Albaqoi: "Tiada nota kaki"
இந்த உண்மை உம் இறைவனிடமிருந்து வந்ததாகும். எனவே, நீர் சந்தேகிப்பவர்களில் ஆகிவிட வேண்டாம்.
Tamil oleh Omar Sharif: "Tiada nota kaki"
(നബിയേ, ഈ സന്ദേശം) നിൻ്റെ നാഥൻ്റെ പക്കല് നിന്നുള്ള സത്യമാകുന്നു. അതിനാല് നീ സംശയാലുക്കളുടെ കൂട്ടത്തില് പെട്ടുപോകരുത്.
Malayalam oleh Abdul-Hamid Haidar Al-Madany and Kanhi Muhammad: "Tiada nota kaki"
૧૪૭. (આ કિબ્લામાં ફેરફારનો આદેશ) તમારા પાલનહાર તરફથી જ છે, જે ખરેખર સાચો છે, ખબરદાર ! તમે (આના વિશે) શંકા કરવાવાળાઓ માંથી ન થઇ જશો,
Gujarati oleh Rabila Al-Umry: "Tiada nota kaki"
(నిస్సందేహంగా!) ఇది నీ ప్రభువు తరఫు నుండి వచ్చిన సత్యం. కావున నీవు సందేహించేవారిలో ఏ మాత్రం చేరకు!
Telugu oleh Maulana Abder Rahim ibn Muhammad: "Tiada nota kaki"
آپ کے رب کی طرف سے یہ سراسر حق ہے، خبردار آپ شک کرنے والوں میں سے نہ ہونا۔(1)
Urdu oleh Muhammad Ibrahim Gunakry: "(1) پیغمبر پر اللہ کی طرف سے جو بھی حکم اترتا ہے، وہ یقیناً حق ہے، اس میں شک وشبہ کی کوئی گنجائش نہیں۔"
Kami sedang mencari editor yang berkelayakan untuk memperbaiki transkrip serta mentakhrij dalil yang dinyatakan asatizah. Oleh itu, sumbangan dari pengguna sangat kami perlukan untuk tujuan ini. Setiap sumbangan sangat kami hargai. Semoga ianya menjadi saham yang mengalir sampai akhirat. Amin!